رئیس مرکز بینالمللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بر این باور است که "دیپلماسی قرآنی" به معنای در خدمت قرآن بودن برای رسیدن به وحدت است.
حسینی نیشابوری در گفتوگو با تقریب:
"دیپلماسی قرآنی" زمینه ساز اخوت و برادری
20 تير 1403 ساعت 10:11
رئیس مرکز بینالمللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بر این باور است که "دیپلماسی قرآنی" به معنای در خدمت قرآن بودن برای رسیدن به وحدت است.
سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برای مقابله با برخی شبهات و فراتر از آن معرفی ظرفیتهای قرآنی ایران و ارتباط با نهادهای قرآنی در دیگر کشورها و با هدف همافزایی و رساندن پیام قرآن، اقدام به تدوین و اجرای طرح راهبردی رسالاتالله کرد. لذا طرح راهبردی "رسالاتالله" با الهام از رهنمودهای مقام معظم رهبری راهاندازی گشت که در همان ابتدا با استقبال گروهها و افراد بسیاری در داخل و خارج کشور روبهرو شد.
حجتالاسلام "سیدمصطفی حسینی نیشابوری"، رئیس مرکز بینالمللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی یکی از اهداف طرح جامع قرآنی "رسالات الله" را جهانیسازی پیامهای قرآنی خداوند در چهار مؤلفه فطرت، عقلانیت، اخوت و ولایت عنوان کرد و به خبرنگار حوزه بینالملل خبرگزاری تقریب گفت: طرح جامع قرآنی رسالاتالله" ابعاد مختلف دارد که بخشهایی از آن محقق شده یا در حال تحقق است که یکی از اهداف مهم آن ، معرفی قرآن کریم به عنوان گفتمانی اعتدالی، صلح طلب و تمدنساز است.
وی ادامه داد: اتفاقی در حال رخ دادن است چرا که شبکهسازی یک هدف میانی و حتی غایی نیست. در این بین شکل دادن به تعاملات قرآنی بدون مرز در دنیای اسلام و خارج از دنیای اسلام بین کسانی که علاقهمند به دریافت پیامهای وحیانی و الهی هستند در جهان امروز کار سختی نیست.
رئیس مرکز بینالمللی قرآن با اشاره به اینکه این مرکز در بستر فضای مجازی و همچنین در بستر فعالیتهای حقیقی به شناسایی علاقهمندان و فعالین حوزه قرآن در رشتههای مختلف پرداخته تا بتواند آنان را به یکدیگر متصل کند، بیان داشت: ما شبکهسازی مبتنی بر "حقیقت حوزه شناختی" را شروع کرده و برهمین اساس فراخوانی دادیم تا کسانی که حتی در حوزه نظریات علوم تجربی در قرآن از ستاره شناسی و چالههای فضا گرفته تا موضوعاتی چون زیست شناسی، مفسرین قرآن، قاریان و .... تخصصی دارند صرف نظر از مذهب و دینشان به عنوان یک انسانی که علاقمند به خدا هستند فراتر از جغرافیای زبانی و مکانی دور یکدیگر جمع کنیم.
نرمفزار تخصصی قرآن، وعدگاه جهانی انسانها
حسینی نیشابوری با بیان اینکه ما درحوزه آیتی درحال تولید نرمفزار تخصصی قرآنی هستیم تا همه بتوانند به آن به عنوان یک وعده گاه با یکدیگر به همافزایی برسند و حتی داد و ستدهای قرآنی همراه با محصولات قرآنی داشته باشند، تصریح کرد: ما در حقیقت یک تشکل مجازی جهانی و یک محل قرار جهانی برای افراد به زبان و فرهنگهای مختلف با یک موضوع مشترک به نام قرآن ایجاد خواهیم کرد تا بتوانند همدیگر را شناسایی کرده و از ظرفیتهای هم به نحو احسنت استفاده کنند.
وی تاکید کرد: ما با ایجاد این سکوی قرآنی در رسالات الله این امکان را به افراد خواهیم داد تا بدون مرزهای زبانی، تمدنی و فرهنگی از اطلاعات و دادهای قرآنی به بهترین شکل ممکن بهره ببرند و امیدوارهستیم بتوانیم در یک بازهزمانی مناسب و با برنامهریزی دقیق از این نرمفزار تخصصی قرآنی رونمایی کنیم.
دیپلماسی قرآنی ابزاری کارآمد برای وحدت بین کشورها
رئیس مرکز بینالمللی قرآن با اشاره به اینکه "دیپلماسی قرآنی" در دو سطح حکمرانان کشور اسلامی و عموم مردم قابلیت ارائه دارد، بیان داشت: عظمت، جایگاه و منزلت قرآن باعث شده است که حاکمیتها حتی به صورت ظاهری هم التزام خود به این کتاب آسمانی را حفظ کنند. البته اطمینان خاطری هم وجود دارد مبنی بر اینکه مسلمانها در سند وحیانی قرآن دچار تشتت نیستند.
حسینی نیشابوری بخش مردمی بودن ارتباطات و دیپلماسی قرآنی را مبارک خواند و گفت: نگاه توده مردم به قرآن، نگاه همراه با قداست است که این نگاه خود برگ برندهای برای ما به حساب میآید. ما در دیپلماسی قرآنی بر روی و موضوعات حساسیت برانگیز تمرکز نمیکنیم. ما با کار بر روی دیپلماسی قرآنی موفق شدیم با برادر اهل سنت خود ارتباطهای بسیار خوبی بگیریم و میتوان گفت این ارتباطها به گونهای است که آنان خود مروج دیپلماسی قرآنی در جهان شدهاند.
وی یادآور شد: ما به یک تجربه دلگرم کننده و امیدوار کنندهای رسیدیم مبنی براینکه تمام سطوح جامعه از کسانی که کمترین بهره را نسبت به معلومات و تحصیلات دارند تا نخبگان جامعه، نسبت به ارتباطات قرآنی و دیپلماسی قرآنی موضع مثبت دارند. این اقدام ما با یک موضع و تجربه مثبت همراه شده و چون مردم به این نکته یقین پیدا کردهاند که تمام دغدغه ما موضوعات قرآنی است پای کار آمدهاند.
دیپلماسی قرآنی را باید با فهم قرآنی رقم زد
رئیس مرکز بینالمللی قرآن با بیان اینکه دیپلماسی قرآنی میتواند پل ارتباطی خوبی برای ارتباط با کشورهای دیگر باشد، تصریح کرد: دیپلماسی قرآنی را باید با فهم قرآنی رقم زد اگر کسی با عینکی غیر ازعینک قرآنی وارد حوزه دیپلماسی قرآنی بشود به جامعه اسلامی ضرر خواهد زد. ما به دنبال این هستیم که از مسیرقرآنی ایجاد شده دفاع کنیم تا از این طریق به تقریب، اخوت و وحدت برسیم.
حسینی نیشابوری یادآور شد: همه برادران مسلمان ما در هر کجای دنیا که هستند چه در سطح حاکمیتی و چه عمومی از برادران اهل سنت گرفته تا کسانی که حتی مسلمان نیستند به خوبی این مطلب را دریافتهاند که "دیپلماسی قرآنی یعنی در خدمت قرآن بودن "برای رسیدن به وحدت.
وی با اشاره به اینکه پروژه دیپلماسی قرآنی را در دو بخش همایشهای عمومی و کمیسیونهای تخصصی مصداقیتر و عملیاتیتر در این سالها دنبال کردهایم، بیان داشت: ما در کمیسیونها به صورت تخصصی به موضوع قرآن پرداختهایم و در حین برگزاری این نشستها به ظرفیتهای بسیار خوبی از ارتباط گیری بین کشورها رسیدهایم. میتوان اینگونه نتیجه گرفت که بخشی از دیپلماسی قرآنی تبدیل شد به "هم افزایی یا شناخت ظرفیتهای قرآنی" داخل و خارج از کشور که این خود مبدای است برای ارتبط بیشتر.
سفرای روایتگر ظرفیتهای قرآنی ایران
رئیس مرکز بینالمللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با اشاره به این واقعیت که مهمانان شرکت کننده در این نشستها سفیر روایتگر ظرفیتهای قرآنی و پیشرفتهای قرآنی ما بودند، اظهارداشت: به عنوان مثال مهمانی از شمال آفریقا این نشستها برایش بسیار جالب بود زیرا چیزی که از ایران شنیده بود با آن چیزی که میدید بسیار تفاوت داشت چرا که میزان اهتمام مردم و نظام ایران را نسبت به قرآن را در این حد نمیدانست. زمانی که او از ظرفیت تولید نرمافزار قرآنی "نور" دیدن کرد، از کیفیت و تعدد آثاری که با آن روبه رو شده بود، متعجب شد.
حسینی نیشابوری در پایان خاطر نشان کرد: تمامی افراد شرکت کننده با یکدگیر هم قسم شدند تا روایتگر تلاشها و توجه مردم ایران به قرآن باشند و علیه هجمه تبلیغاتی که دشمن در جنگ نرم علیه جمهوری اسلامی در کشورهای دیگر شروع کرده است ایستادگی کنند و به حق آنان سفرای ما در حوزه قرآنی و شناخت مردم جهان از توجه ایران به قرآن کریم شدند.
انتهای پیام/
کد مطلب: 642175