کتاب «بهترین داستانهای جلال آل احمد» توسط عبد الصبور خان به زبان بنگالی ترجمه و منتشر شد.
بهترین داستانهای جلال آل احمد به زبان بنگالی منتشر شد
24 دی 1399 ساعت 15:20
کتاب «بهترین داستانهای جلال آل احمد» توسط عبد الصبور خان به زبان بنگالی ترجمه و منتشر شد.
به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، چهاردهمین شماره ماهنامه «نشر بنگال» به منظور نمایهسازی و معرفی جدیدترین کتابهای تألیف و چاپ شده به زبانهای بنگالی و انگلیسی در بنگلادش منتشر شد.
رایزنی فرهنگی کشورمان در بنگلادش در این شماره از ماهنامه، بهترین داستانهای جلال آل احمد را معرفی کرده است. در این کتاب از داستان و قصههای جلال آل احمد 10 داستان گلچین شده و به عنوان بهترین داستانهای جلال آل احمد توسط عبد الصبور خان به زبان بنگالی ترجمه شده است.
بعد از مقدمه کتاب به شرح حال زندگی جلال آل احمد پرداخته شده و گفته شده که ایشان در سال 1922م به دنیا آمد و در سال 1969م از دنیا رفت. در تحلیل زندگی ایشان توضیح داده شده که جلال آل احمد در خانوادهای مذهبی به دنیا آمد و بعد از اخذ مدرک دیپلم برای تحصیل مذهبی پدرش ایشان را به نجف اشرف فرستاده درحالی که ایشان دوست داشته به لبنان برود. لذا بیش از چند ماهی در نجف نماند و به ایران بازگشت. اولین قصه او به نام «زیارت» به چاپ رسید.
گفتنی است؛ کتاب بهترین داستانهای جلال آل احمد به زبان بنگالی از سوی انتشارات پندولم داکا منتشر شده است.
انتهای پیام/
کد مطلب: 489506