انتشار کتاب «قرآن و ترجمه تقریبی آن» به زبان آلمانی
کتاب «قرآن و ترجمه تقریبی آن» به زبان آلمانی در اواخر سال ۲۰۱۹ از سوی کتابخانه اسلامی آلمان منتشر شده است.
اشتراک گذاری :
به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب، مترجم این کتاب «Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul» نام دارد. محمد رسول، محقق و متخصص علوم فقه با تسلطی که بر دانش عربی، زبان آلمانی و علوم فقهی دارد، آیات قرآن را در قالب این کتاب به آلمانی ترجمه کرده است.
محمد رسول که به ابورضا محمد ابن احمد ابن رسول نیز معروف است، نویسنده و مترجم مصری ـ آلمانی است که در حوزه ادبیات اسلامی، کتابهای زیادی را به آلمانی ترجمه و منتشر کرد. وی همچنین دهها کتاب در حوزه مطالعات اسلامی به زبان آلمانی نوشته است.
در توضیح کتاب «قرآن و ترجمه تقریبی آن به زبان آلمانی» آمده است: قرآن برای مسلمانان به معنای کلام مستقیم خداوند متعال است. این کتاب آسمانی از سال ۶۱۰ میلادی از سوی جبرئیل به حضرت محمد(ص)، آخرین پیامبر الهی نازل شد. نزول قرآن تا زمان رحلت پیامبر اکرم(ص) نیز ادامه داشت.
در ادامه توضیحات میخوانیم: در قرآن آمده است که کتابهای سه دین توحیدی یهودیت، مسیحیت و اسلام از سوی خداوند بر پیامبران نازل شده است. مسلمانان معتقد هستند که خداوند متعال، انجیل را بر حضرت عیسی(ع) و تورات را بر حضرت موسی(ع) نازل کرده است.
همچنین توضیحات این کتاب میافزاید که در آیه ۳ سوره آل عمران آمده است: «اين كتاب(قرآن) را در حالى كه مؤيد کتابهای آسمانی پيش از خود است به حق بر تو(حضرت محمد) نازل كردیم و تورات و انجيل را پیش از آن برای رهنمود مردم فرستادیم.»
نویسنده در این اثر نوشته است که مسلمانان معتقد هستند که همه کتابهای مقدس به غیر از قرآن از سوی انسانها تحریف شده است. خداوند در آیه ۷۵ سوره بقره میفرمایند: «آیا شما(مسلمانان) انتظار دارید که(یهودیان) به (دین) شما روی آورند، در صورتی که گروهی از آنان کلام خدا را شنیده و به دلخواه خود تحریف میکنند با آن که در کلام خود تعقل کرده و معنی آن را دریافتهاند.»
این اثر در ۵۵۴ صفحه و به زبان آلمانی منتشر شده است.