ترجمه و تفسیر قرآن کریم به زبان قزاقی اثر «ارشات اونگاراف»، اسلامشناس قزاقستانی منتشر شد.
اشتراک گذاری :
به گزارش حوزه اندیشه خبرگزاری تقریب به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در قزاقستان، مراسم رونمایی از «قرآن کریم: ترجمه و تفسیر» با حضور مفتی اعظم «نوروزبای حاجی تاقان اولی»، رئیس اداره معنوی مسلمانان قزاقستان، نمایندگان پارلمان جمهوری قزاقستان، عالمان، اندیشمندان و شخصیتهای دینی برگزار شد.
«نوروزبای حاجی»، مفتی قزاقستان گفت: پیامبر اسلام میگوید خانهای که در آن قرآن خوانده شود و خدا را به یاد آورند، برکتش فزونی یابد و فرشتگان به آن خانه درآیند و شیاطین از آن دوری جویند. خانههای خود را با تلاوت قرآن نورانی کنید.»
وی اظهار کرد: یکی از ویژگیهای ترجمه آیات قرآن از زبان عربی به زبان قزاقی این است که برای هر آیه تفسیر جداگانهای به زبان قزاقی آورده شده؛ علاوه بر این شأن نزول آیات نیز درج شده است.
ترجمه و تفسیر قرآن با هدف فهم مستقیم معنای قرآن انجام شده است. قرآن کریم را ارشات اونگاراف، اسلامشناس قزاقی و نایب مفتی اداره معنوی مسلمانان قزاقستان، از زبان عربی به زبان قزاقی ترجمه کرده است.
متن این ترجمه طبق قوانین زبان قزاقی از سوی «نورجان مرادعلی اف»، عضو اتحادیه نویسندگان قزاقستان ویرایش شده است.