تاکید سازمان همکاری اسلامی بر نقش ترجمه در ارتباط فرهنگها
سازمان همکاری اسلامی بر نقش ترجمه در تقویت ارتباط میان فرهنگها و ملتها و تسهیل گفتمان بین آنها تاکیدکرد.
اشتراک گذاری :
به گزارش حوزه بینالملل خبرگزاری تقریب، دبیرخانه سازمان همکاری اسلامی دیروز جمعه مصادف با (30 سپتامبر) روز جهانی «ترجمه» بر نقش ترجمه در تقویت ارتباط میان فرهنگها و ملتها و تسهیل گفتمان بین آنها تاکیدکرد.
دبیرخانه سازمان همکاری اسلامی از تلاشهای زیاد مترجمان از زمان تاسیس این سازمان برای غلبه بر مشکلات زبانی و فرهنگی که مانع ارتباط میان کشورهای اسلامی در فعالیتهای این سازمان میشود، قدردانی کرد.
سازمان همکاری اسلامی همچنین خواستار تقویت اقداماتی با هدف ترویج مؤسسات مرتبط با ترجمه و تدریس آن در جهان اسلام شد.