تاریخ انتشار۱ آذر ۱۴۰۱ ساعت ۱۳:۲۳
کد مطلب : 574156

رونمایی و معرفی ترجمه انگلیسی کتاب فرق و مذاهب کلامی اسلامی

نشست علمی ترویجی به زبان انگلیسی با عنوان "رونمایی و معرفی ترجمه انگلیسی کتاب فرق و مذاهب کلامی اسلامی و اهمیت ترجمه علوم اسلامی به زبان علمی دنیا" در مجتمع آموزش عالی بنت الهدی وابسته به دانشگاه بین المللی المصطفی(ص) برگزار گردید.
رونمایی و معرفی ترجمه انگلیسی کتاب فرق و مذاهب کلامی اسلامی
به گزارش خبرنگار حوزه اندیشه خبرگزاری تقریب، نشست علمی ترویجی به زبان انگلیسی با عنوان "رونمایی و معرفی ترجمه انگلیسی کتاب فرق و مذاهب کلامی اسلامی  و اهمیت ترجمه علوم اسلامی به زبان علمی دنیا" در  مجتمع آموزش عالی بنت الهدی وابسته به دانشگاه بین المللی المصطفی(ص) توسط حجه الاسلام محمدرضا پی سپار پژوهشگر پژوهشگاه مطالعات تقریبی مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی و محقق مباحث بین الملل اسلام برگزار گردید.
 
این نشست در روز یک شنبه مورخ 29 آذرماه در مجتمع آموزش عالی بنت الهدی و با همکاری پژوهشگاه مطالعات تقریبی به زبان انگلیسی برگزار شد.

در ابتدا یکی از اساتید بنت الهدی به عنوان مجری برنامه؛ حجه الاسلام و المسلمین محمدرضا پی سپار را به عنوان مترجم کتاب و سخنران نشست معرفی کرده و سپس سخنران نشست نکاتی را در باره موضوعات زیر مطرح کرد:
  • -بحث های مربوط به اسلام، قران، علوم اسلامی، مسلمانان و فرق اسلامی، وحدت اسلامی و مثل آن در کتب و سایر منشورات انگلیسی زبان در غرب
    -اینکه مولفان این کتب و مقالات هم مسلمان و و هم غیر مسلمان هستند و در عین حال سهم علمای ما در تولید آنها تقریبا هیچ است.
    -اینکه اهداف همه آنها قطعا ترویج اسلام و ایده های ما نیست.
    -اینکه کتب ایشان به منابع علمی دانشگاه های دنیا برای مطالعه اسلام تبدیل شده است.
    وظیفه ما برای ترویج اسلام و دیدگاه های خودمان در شرایط کنونی.
وی در آخر نقش و اهمیت ترجمه یا نگارش کتب اسلامی به زبان انگلیسی در راستای اجرای این وظیفه علمای  ایران را در دنیای امروز مطرح نمود.



انتهای پیام/
 
 
https://taghribnews.com/vdcftjdtvw6deya.igiw.html
نام شما
آدرس ايميل شما
کد امنيتی