Ya Fatima Al-Zahrã
Première Dame de toutes les femmes dans le monde
Pieuse et Pure, c’est aussi clair que la terre est ronde
Oh! Mère, toi qui es de la chair du Messager de Dieu
Pourquoi t’avoir fait tant de mal et de souffrance
De toi émane la senteur des fruits du Paradis
Comme une rose répand son parfum exquis
Ange vivant et Mère des onze Immaculés
Epouse de l’Emire des croyants incontesté
Ta lumière éclaire mon âme qui s’appauvrit
Ta chaleur réchauffe mon cœur meurtri
Mes yeux ne verseront jamais assez de larmes
Mon cœur brisé par la douleur de ses drames
Oh Mère! Mon amour pour toi est tellement profond
Ta douleur est la mienne, dans laquelle je me morfonds
Poème et le destin de Fatima Narjis Hashimi (jeune française convertie à l’islam)
Première Dame de toutes les femmes dans le monde
Pieuse et Pure, c’est aussi clair que la terre est ronde
Oh! Mère, toi qui es de la chair du Messager de Dieu
Pourquoi t’avoir fait tant de mal et de souffrance
De toi émane la senteur des fruits du Paradis
Comme une rose répand son parfum exquis
Ange vivant et Mère des onze Immaculés
Epouse de l’Emire des croyants incontesté
Ta lumière éclaire mon âme qui s’appauvrit
Ta chaleur réchauffe mon cœur meurtri
Mes yeux ne verseront jamais assez de larmes
Mon cœur brisé par la douleur de ses drames
Oh Mère! Mon amour pour toi est tellement profond
Ta douleur est la mienne, dans laquelle je me morfonds
Poème et le destin de Fatima Narjis Hashimi (jeune française convertie à l’islam)